Aldi
搜索"Aldi" ,找到 112部影视作品
导演:
/
Gianni Costantino
剧情:
Roberta e Leòn sono due quarantenni precari che inscenano un finto matrimonio per intascare i soldi degli invitati. I due protagonisti si incontrano casualmente su un autobus a Malta quando a lei si rompono le acque e viene trasportata in ambulanza all'ospedale dove partorisce un bambino. Leòn, giornalista di guerra senza incarico, accetta la proposta di Roberta e parte insieme a lei per la Puglia dove organizzano un finto matrimonio allo scopo di dividere i soldi che gli invitati metteranno nelle buste per gli sposi, visto che la famiglia di Roberta è molto benestante e molto conosciuta in Puglia. Il fratello di Roberta cerca di far saltare il matrimonio per ragioni d'interesse. La sera prima del finto matrimonio i due protagonisti vivono una notte d'amore e la mattina seguente lui si dichiara, ma lei lo respinge e insiste per il finto matrimonio celebrato da un falso prete, amico di Leòn. Il fratello di Roberta chiude il finto prete in un capanno e quindi il matrimonio viene celebrato dal parroco del paese ed è valido legalmente. Rientrati a Malta, però, Leon va via lasciando a Roberta tutte le buste regalate il giorno del matrimonio dagli invitati. Un anno dopo Leòn presenta il suo primo romanzo di successo dal titolo Sposa in rosso. Roberta si avvicina all'autore per farsi dedicare una copia del romanzo e lui nella dedica le scrive A MIA MOGLIE. I due vanno a passeggiare insieme sul mare e Roberta gli dice di aver amato in particolare il finale del romanzo e gli rilegge l'ultima frase "avevamo tutto il tempo per rimediare" e si avviano insieme verso il chiosco Vite Parallele.
导演:
/
Vivieno Caldinelli
主演:
剧情:
A plumber and his germaphobic son are forced to get their hands dirty to save the residents of an apartment building, when a genetically engineered blood-thirsty creature escapes into the plumbing system.
导演:
/
Enrico Guazzoni
主演:
剧情:
拉美西斯大帝旗下的一个士兵,把卡默斯的爹娘赶出了他们的家园。卡默斯决定对这个不公平的事件展开抗争。於是他出发前往埃及的首都底比斯,想到土地司去调查这件事情。然而进入土地司之前,必须先经历过一番锻鍊;卡默斯下定决心要克服一切的阻碍。因缘际会之下,他遇到了一位名唤诺菲的女孩,疯狂地陷入热恋,并且获得了她的支持,准备一起携手打这场官司。然而诺菲与卡默斯来自两个完全不同的常来www.cl2zz.com阶层。不过,他们还是决定心手相连,一起面对所有的挑战,即便最後必须去面见法老王本人也不害怕......拉美西斯大帝时代,在底比斯附近的一座小村庄,住著一对农民和他们的儿子卡默斯。有一天,他们家来了一个身材高大的士兵,自称是法老王大军的退伍军人。这士兵夺走了他们的田产和房屋,还声称这是法老王的命令。 於是卡默斯决定到底比斯去讨回公道。抗争的过程中,他认识了一个同年龄的女孩──美丽的诺菲,两人坠入了情网。这一对小情侣,真的能替卡默斯的爹娘讨回公道吗?
导演:
/
雅克·里维特
主演:
剧情:
After her brother was killed by a notorious all-female pirate gang, Morag dedicates her life to bringing the murderers to justice. Soon, she has become an important member of the pirate gang and has begun acquiring the loyalty of key members. Eventually, she makes her move and challenges the leader, a demi-god (literally), known as "The Daughter of the Sun." The story of Noroit is based on an early 17th-century tragedy by Cyril Tourneur, and, though it is only the third one filmed, the movie is the concluding episode in a four-part series by director Jacques Rivette. “With NOROÎT, Jacques Rivette has joined Federico Fellini as one of the great autobiographical surrealists of the cinema” (John Hughes). Based on the bloody Jacobean play, “The Revenger's Tragedy,” and influenced by samurai films, Fritz Lang, and Samuel Fuller, NOROÎT was shot in a fifteenth-century chateau and a twelfth-century seaside fortress, and stars Geraldine Chaplin as the ghostly Morag, out to avenge the death of her brother who was murdered by a group of women pirates. With its emphasis on ritual, fantasy, and spectacle, “NOROÎT contains the most beautiful images and sounds of any Rivette film” (Jonathan Rosenbaum, Sight & Sound ).
导演:
/
约翰·法罗
剧情:
Righteous district attorney Joseph Foster's main goal in life is to rid his city of the gangsters infesting it. In order to be even more efficient in his war against crime he plans to run for governor. One day he meets a strange, shadowy man, Nick Beal, who offers to help him to achieve his end. Beal convinces hesitating Foster by dint of easy money, easy sex with an alluring young woman and the promise of easy success. Joseph Foster soon becomes an influential politician but a corrupt one. A minister of God manages to show him that he has been the plaything of the so-called Nick Beal, who might be "Old Nick" , that is to say Satan himself. Foster then decides to resign and to become an honest man again.
导演:
/
莫洛·鲍罗尼尼
剧情:
故事发生在意大利的卡塔尼亚,安东尼奥(马塞洛·马斯楚安尼 Marcello Mastroianni 饰)生得一副英俊的面孔,是小镇里有名的花花公子。许多姑娘被他的传闻撩得心痒痒,慕名而来希望成为他的妻子。最终,安东尼奥选择了名为芭芭拉(克劳迪娅·卡汀娜 Claudia Cardinale 饰)的女子,两人携手步入了婚礼的殿堂。 结婚之后,芭芭拉才发现自己的丈夫外强中干,实际上是个性无能,感觉受到了欺骗的芭芭拉决定离开安东尼奥。为了保全儿子的颜面,安东尼奥的父亲做了许多的荒唐事,并且最终死于非命,而安东尼奥却在无心插柳的情况下,成功的令家中的女仆怀孕。
导演:
/
Edward L. Cahn
主演:
剧情:
Out of the fifties 'B' Science-Fiction monster movies, this easily ranks as the best. It's most notable as the film that ALIEN is an unaccredited remake of, thus giving it a certain historical significance. The intriguing plot is about the rescue of the only marooned survivor (Col. Carruthers) of an ill-fated expedition to Mars. The authorities, pig-headed as usual, falsely assume that he murdered his fellow crew members, so that he'd have more provisions to survive; hence he is being brought back to Earth to face court-martial for murder. (There is also a somewhat interesting plot reversal here: Most movies of this nature usually begin with the ship leaving Earth, enroute to its otherworld destination, while, in this case, the "story" is believed finished, and begins as the characters take-off from the other planet, returning to Earth). As the rescue ship is leaving Mars, a lurking, ominous shadow is seen in the lower compartment. (A frightening, atmospheric moment, accomplished through sheer economy and simplicity). Carruthers insists of his innocence to his fellow captors, claiming that his original crew mates were slaughtered by a hostile, unseen presence on the desolute red planet, but three-guesses as to their reaction to his unusual plea. Naturally, he can't prove it, and 50's space authorities were not very alien conscience at the time. (As a side-thought, "unseen menace" may remind you of that highly "original" BLAIR WITCH). As everyone sacks out, a hapless supporting charactor whose name is at the bottom of the casting list (guess what will happen to him?) hears something in the lower compartment. Despite your futile "don't go down there, you jerk!" pleas, he does just that, and is appropriately killed (more like thoroughly obliterated) by the shadowy figure with insatiable blood lust on its mind. In the victim's case, dereliction of duty and sheer cowardliness would have been the wise decision. The scene is actually well-directed (for a change) and develops much suspense, as the entire film surprisingly does. The crew finally catches on that they have an unwanted ship crasher on board, and try every possible means at their disposal to eliminate it, but the unknown creature seems to copping an anti-death attitude. Proving to be an even more clever, worthy adversary, 'IT!' also hides out in the ventilation shafts of the ship (now that should ring a bell). Cahn's forceful direction generates considerable tension as the malevolent stowaway works its way up from one level of the confined ship to the next, eventually leaving the remaining characters trapped at the top. The movie's suspense is blunt and right to the point: "IT!' has to kill them or starve, hence they have to kill "IT!" or die. Nothing like those "no two ways about it" choices. Rent it, or check for it on cable if you wish to know the outcome. For a low-budget quickie, IT! is quite impressive and memorable. The dreaded sense of claustrophobic tension, rendering the characters' helpless entrapment, is highly effective. This is a production in which the limited budget and small sets actually work in favor of the plot's scary ambience. The black & white photography (Yes, it's one of those!) helps to enhance its dark, creepy mood, and the sense of apprehension is quite high. (Modern day color freaks never seem to take that into consideration). The plot is also somewhat cynically ironic: If the creature hadn't stowed away on the ship, Carruthers would have most likely been found guilty of the charges against him. The intelligent script (see what I mean about "rareity") was penned by noted Science-Fiction author Jerome Bixby (remember Twilight Zone's "It's a Good Life")? The picture's taut editing eliminates any extraneous dross. (ALIEN tended to drag in its first hour with its sophomoric dialogue, and why did it have to include that stupid and ultimately counter-productive sub-plot of Ash being a robot, and further dragging the story down to another big bad conspiracy cliche? UNNECESSARY!!!) Director Cahn astutely keeps the rubber-suited monster off-screen and in the shadows through-out most of the proceedings, keeping your paranoid imagination on constant alert. Unfortunately, perhaps at the studio's commercial insistance, it is a little over-revealed at the climax, but I haven't claimed this to be the perfect masterpiece. The performances, though nothing award-winning, are nevertheless cool enough so that one becomes sincerely concerned as to their fates. Not many movies in recent times ever come close to achieving that. They can be over-produced from here to eternity, and usually only succeed in being gloriously annoying. This film's story is not really totally original (what is?), for it is based on A.E. Van Vogt's "VOYAGE OF THE SPACE BEAGLE." All ALIEN fanatics should track down an old used copy to see where the initial influence came from. As long as you're not craving another CGI wind-ding, you may find it worthwhile. Just don't expect the women to be Ripley precursors. This was still the sock-knitting fifties, sad to say.
导演:
/
菲利普·格朗德里厄
剧情:
A car, following the Tour de France. Children screaming in front of the puppet show. Women, often prostitutes, trying to scream as they are being strangled. Then he will meet Claire, the virgin who will give herself to him, and perhaps deliver him from his malediction. Written by Gregoire Dubost {gregoire.dubost@polytechnique.fr}
导演:
/
莎莉·波特
主演:
剧情:
电影导演莎莉(莎莉·波特 Sally Potter 饰)在创作新剧本时遇到了灵感堵塞,她烦恼不已,却又无济于事。在观看一场激情肆意的探戈舞演出后,莎莉被深深感染,仿佛找到了一些灵感。她决心暂时抛下工作,开始学习探戈舞。她去巴黎旅行遇上了有名的探戈舞者帕布罗,被他的舞蹈所吸引。于是提出让他在自己的下部电影里演出,以帕布罗教她跳舞作为交换条件。莎莉越来越沉迷于探戈舞,在与帕布罗学习探戈的过程中,他们彼此爱上了对方。但来自不同文化背景的两人,性格有着极大的反差:来自南美的帕布罗有着强烈的控制欲,他习惯掌控选舞、音乐等一切细节,甚至包括与莎莉的爱情;而作为女性主义者的莎莉却是决定帕布罗参与她的影片的关键人。两人之间的关系时而紧张,时而悠然,一场爱情之战悄悄开始。
导演:
/
帕特里克·哈金斯
剧情:
Following the conviction of some of those involved in the theft and handling of the Brink’s-Mat gold, the police realised that those criminals only ever had half of it. Series two explores what happened to the other half, and the criminal fortune it created. As the police investigation continues, it becomes a tense, high-stakes journey into international money laundering and organised crime, while the police embark on dramatic manhunts as they desperately try to solve the longest and most expensive investigation in the history of the Metropolitan Police.
导演:
/
Mars Horodyski,Aleysa Young
剧情:
加拿大CBC新喜剧《上班族妈妈》是一部典型的女性剧,女人是否能拥有想要的一切?对这些上班族妈妈来说,有些时候她们的确能心想事成,但有些时候……一事无成。 该剧将深入剖析当代的「妈妈文化」,主人公Kate(Catherine Reitman)和Anne(Dani Kind) 已经做了一辈子朋友。Kate是个温和、务实的公关经理,Anne则是个严肃的心理医生。她们在一个妈妈互助小组中遇到了可爱但胆怯的Jenny(Jessalyn Wanlim)和生活混乱的Frankie(Juno Rinaldi)。四个女人很快组成闺蜜小圈子,并且建立起不靠谱的友谊。该剧将展现这四个都市妈妈最原始、最真实的一面,展现她们的爱情、事业和为母之道。她们要面对讨厌的同事、永远不知满足的孩子、产后抑郁症,甚至性欲的「第二春」,但她们选择用幽默和尊严来度过每一天。






























